[Bio c. 2015] Beverley Curran teaches Translation Studies at International Christian University (ICU) in Tokyo. Her publications include Translation Theory and Performance in Contemporary Japan: Native Voices, Foreign Bodies (St Jerome, 2008) and articles in Theatre Journal, Canadian Literature, and other journals and essay collections. She has collaborated on Japanese translations of Nicole Brossard’s Journal intime and Margaret Atwood’s The Journals of Susanna Moodie. Her current research project concerns the development of the idea of contemporaneous translation as a cultural practice and production that uses or is constituted of multiple media, and is grounded and engaged with body, place, and community.

Created 2019-02-10 9:19:54 PM. Most recently updated 2019-02-10 9:19:54 PM

Media Files

Projects

Artworks

Artists' Statements