Compare Paragraphs
This page compares two reports at the paragraph level. The column on the left shows the first report in its entirety, and the column in the middle identifies paragraphs from the second report with significant matching content. The column on the right highlights any differences between the two matching paragraphs: pink shows differences in the first report and purple in the second report. The Match percentage underneath each comparison row in this column shows the percentage of similarity between the two paragraphs.
Original paragraph in
La Cocarde - Sunday, April 7, 1895
La Cocarde - Sunday, April 7, 1895
Most similar paragraph from
Le Figaro - Saturday, April 6, 1895
Le Figaro - Saturday, April 6, 1895
Difference
— Le procès Oscar Wilde s'est terminé d'une façon inattendue.
Sir Edward Clarke a annoncé que son client abandonnait la poursuite pour éviter la suite de débats scandaleux, et avoué que le marquis de
Queensberry ne l'avait pas diffamé. Le jury a rapporté aussitôt un verdict déclarant que l’accusation publique faite par le marquis de Queensberry était
justifiée, et était faite dans l'intérêt public.
Le verdict a été applaudi.
Le marquis de Queensberry a fait déposer une plainte contre M. Oscar Wilde Il a fait remettre au juge chargé des instructions criminelles
le dossier qu’il avait formé contre son accusateur.
M. Oscar Wilde a été arrêté dans la soirée.
Accusé de crime, il comparaîtra ce matin devant le magistrat de police.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire de son ami, qui lui a été refusée.
Le vieux Marcheur.