Chronique fantaisiste

Un enfant bien obstiné, c’est ce jeune Douglas qu’a mis en lumière le tout britannique procès d’Oscar Wilde. Dieu ! que cet éphèbe a de grâce et quelle délicatesse de cœur se révèle en chacune de ses paroles ! Son père, désespéré de ses relations infâmes avec le plus pourri de tous les esthètes, lui écrit une lettre désolée : « Quel drôle de petit homme vous êtes ! » répond allègrement ce délicieux bébé ; et il ajoute : « Vous avez eu beaucoup de bonheur que je n’aie pas apporté l’autre jour mon revolver, car je vous en aurais fait manger les balles. Je pense que quand vous mourrez, personne ne vous regrettera. » N’est-ce pas exquis ?

Pauvre petit lord ! On l’a arraché à son Oscar. Mais il va le visiter dans sa prison ; il lui apporte des fleurs et des pâtés, des cigarettes turques et des puddings ! Il lui a fait cadeau d’un gobelet en argent ciselé. Après Calypso, qui ne pouvait se consoler du départ d’Ulysse, et Arthémise, qui avala les cendres de Mausole, son mari, c’est vraiment lord Douglas qui détient le record de la fidélité !

C’est égal ! quel jour jeté sur la vie familiale d’outre-Manche et sur le Home, sweet home, si cher aux âmes anglaises ! O misses aux yeux de bleuet, aux tresses d’or, aux teints de lis et de roses, qui versez le thé et présentez les sandwiches, fleurs de foyer, chastes étoiles, quels drôles de frères vous avez !

LOUIS MARSOLLEAU.

Whimsical Chronicle

A very stubborn child, it was this young Douglas who was brought to light by the all-British Oscar Wilde trial. God ! what grace this young man has and what delicacy of heart is revealed in each of his words! His father, despairing of his infamous relationship with the most rotten of all aesthetes, wrote him a sorry letter: “What a funny little man you are! » answers cheerfully this delicious baby; and he adds: "You were very lucky that I did not bring my revolver the other day, for I would have made you eat the bullets." I think when you die, no one will miss you. Isn't that exquisite?

Poor little lord! We snatched him away from his Oscar. But he is going to visit him in his prison; he brings her flowers and pies, Turkish cigarettes and puddings! He presented her with an engraved silver goblet. After Calypso, who could not be consoled by the departure of Ulysses, and Arthémise, who swallowed the ashes of Mausolus, her husband, it is really Lord Douglas who holds the record for fidelity!

Is equal ! what a day thrown on family life across the Channel and on Home, sweet home, so dear to English souls! O misses with cornflower eyes, with gold braids, with lily and rose complexions, who pour the tea and present the sandwiches, hearth flowers, chaste stars, what funny brothers you have!

LOUIS MARSOLLEAU.

Document matches
None found