Compare Paragraphs
This page compares two reports at the paragraph level. The column on the left shows the first report in its entirety, and the column in the middle identifies paragraphs from the second report with significant matching content. The column on the right highlights any differences between the two matching paragraphs: pink shows differences in the first report and purple in the second report. The Match percentage underneath each comparison row in this column shows the percentage of similarity between the two paragraphs.
Original paragraph in
Le Peuple - Saturday, May 25, 1895
Le Peuple - Saturday, May 25, 1895
Most similar paragraph from
Le XIXe Siècle - Saturday, May 25, 1895
Le XIXe Siècle - Saturday, May 25, 1895
Difference
Audience du 23 mai
Londres, 24 mai.
L'affaire Oscar Wilde rest reprise devant la cour d'assises.
L'accusé, qui est toujours en liberté sous caution, arrive à la cour de très bonne heure.
Le premier témoin interrogé est William Barker, qui raconte de nouveau la scène du restaurant de Saint-James et celle du dîner chez
Cettner.
Le premier témoin interrogé est « William Barker qui raconte de nouveau la scène du restaurant de Saint-James.
C'est après le dîner dans ce dernier endroit, que Wilde, passant son bras autour de la taille du frère de Barker, s'écria: « Voilà « un
boy » pour moi ! » et il lui demanda d'aller avec lui au Savoie-Hôtel.
L'avocat de Wilde demanda au témoin: Avez-vous compris que votre frère allait au Savoie-Hôtel dans un but immoral? R. — Oui, répond le
témoin.
D.Et vous n'êtes pas intervenu ? R. - Non. D. N'aviez-vous pas le désir de faire la même chose vous-même? — R. Oui, répond Barker à
voix basse.
On continue l'interrogatoire des témoins.
AJOURNEMENT SENSATIONNEL
Un nouvel incident, qui cause à Londres une sensation très grande, s'est produit au cours du second procès d'Oscar Wilde.
Le juge a écarté la principale charge pesant sur l'accusé par suite du manque de preuves quant aux déclarations d'un témoin important.
En conséquence, la cause a été remise.