Compare Paragraphs
This page compares two reports at the paragraph level. The column on the left shows the first report in its entirety, and the column in the middle identifies paragraphs from the second report with significant matching content. The column on the right highlights any differences between the two matching paragraphs: pink shows differences in the first report and purple in the second report. The Match percentage underneath each comparison row in this column shows the percentage of similarity between the two paragraphs.
Original paragraph in
Express - Thursday, May 23, 1895
Express - Thursday, May 23, 1895
Most similar paragraph from
Gil Blas - Friday, May 24, 1895
Gil Blas - Friday, May 24, 1895
Difference
Londres, 22 mai.
Le marquis de Queensberry et son fils aîné, Lord Douglas de Harvick, qu’il ne faut nas confondre avec son frère lord Alfred Douglas, ont
comparu, aujourd'hui, devant le tribunal de police de Malborough Street, inculpés tous deux d’avoir causé, hier, des désordres sur la voie publique.
Lord Douglas portait sur sa figure quelques marques de la colère paternelle. Le père et le fils, quoique comparaissant ensemble, sont
restés d’une froideur de glace l’un envers l’autre.
Après la déposition d’un des policemen qui les ont arrêtés, le marquis de Queensberry raconte, à son tour, qu’il n'a frappé son fils que
pour se défendre.
L’avocat de lord Douglas produit un paquet de lettres que le marquis aurait écrites à son fils et dans lequel il a relevé des accusations
dégradantes contre les deux fils du marquis, contre lady Douglas et d’autres membres de la famille.
Lord Douglas avait demandé à son père de cesser l’envoi de ces lettres ; mais le marquis n’avait pas tenu compte de cette demande et était
allé à la maisan de son fils où il avait fait du scandale.
Le marquis de Queensberry déclare que ses lettres n’étaient nullement indécentes. Il dit qu’il est allé à la maison de son fils parce
qu’on lui avait dit que Oscar Wilde habitait avec lui.
Le tribunal a condamné le marquis et son fils à fournir une caution de 500 livres comme garantie que, pendant six mois, il ne se
produirait pas de querelle entre eux en public.
Le tribunal les a condamnés à fournir caution de 500 livres comme garantie que, pendant six mois, il ne se produirait pas de querelle
entre eux en public.