Compare Paragraphs
This page compares two reports at the paragraph level. The column on the left shows the first report in its entirety, and the column in the middle identifies paragraphs from the second report with significant matching content. The column on the right highlights any differences between the two matching paragraphs: pink shows differences in the first report and purple in the second report. The Match percentage underneath each comparison row in this column shows the percentage of similarity between the two paragraphs.
Original paragraph in
El País - Sunday, May 26, 1895
El País - Sunday, May 26, 1895
Most similar paragraph from
La Justicia - Sunday, May 26, 1895
La Justicia - Sunday, May 26, 1895
Difference
Es sonooldo de nuestros lectores el proceso de Oscar Wilde, historia que va á ser de una duración indefinida, á juzgar por los incidentes
y episodios que á cada momento surgen.
Entre el Marqués de Quensberry y su hijo hubo una escena de pugilato en Piccadilly (Londres), y al salir del Juzgado, ante el cual
comparecieron los combatientes, hubo una doble manifestación; el Marqués de Quensberry fué acogido con aplausos, y silbado estrepitosamente lord Percy
Sholto Douglas, por haber sido uno de los que prestaron fianza por Oscar Wilde.
Alfredo Douglas, para dejar las cosas en su debido puesto, ha escrito desde Rouen á Le Temps, de París, la siguieute carta, que no tiene
desperdicio:
«Señor Director: Acabo de leer en vuestro periódico una versión completamente inexacta del atercado de mí hermano con el Marqués de
Queensberry. Desgraciadamente, no he sido yo el que se ha peleado con mi padre, sino mi hermano mayor, lord Douglas of Hawick. Tampoco es cierto que mi
hermano haya procedido así á causa del veredicto contra Taylor, pues no lo conocia, ni jamás ha habiado con él.
La causa de todo esto es que el Marqués, desde hace dos meses, no deja de escribir á la mujer de mi hermano cartas, de una grosería
incredible.
Debo deshacer un error que se comete al decir quo mi madre, la Marquesa de Queensberry, está divorciada de mi padre. Permitidme os
asegure que él es el marido divorciado da aquella dama, y divorciado por su crueldad y su adulterio hace ocho años. He de abadir que el Marqués se ha
casado, quince meses há, con una joven de diez y siete años, da la que está divorciado asimismo.- Alfred Douglas»
(POR TELEGRAFO) Fin del proceso.
Londres 25. -Se ha fallado el célebre y escandaloso proceso Wilde.
Londres 25.- Se ha fallado el célebre y escandaloso proceso Wilde.
Esto y Taylor han sido sentenciados á dos años de trabajos forzados.- Fabra,
Este y Taylor han sido sentenciados á dos años de trabajos forzados.