SUPPLICIEURS ET SUPPLICIÉS

Notre confrère Charles Formentin vient de publier dans le Jour, à propos des deux ans de « hard labour » auxquels vient d’être condamné Oscar Wilde, un article très émouvant. Il décrit cette peine atroce et conclut qu’il est absurdement cruel de l’appliquer à un monomane dont la culpabilité n’est, en somme, que relative et dont le crime, si sévèrement puni en Angleterre, est plus que tolèré dans certains autres pays.

Nous partageons absolument l’opinion de Formentin en ce qui concerne et l’inconscience d’Oscar Wilde, et l’incroyable dureté de la condamnation, et l'horreur du supplice quotidien auquel ce déséquilibré va être soumis pendant deux ans ; car, aux îles Britanniques, il n’existe dans les prisons ni faveur, ni atténuations, ni passe-droits, et tous les détenus sont égaux devant leurs geôliers.

Mais notre confrère, dans la révolte de sa générosité, semble supposer que les traitements subis par les condamnés aux « hard labour », c’est-à-dire au travail forcé, ne sont admis et pratiqués que chez nos voisins d’outre-Manche. C’est là où je me trouve avec lui en complet désaccord. Oui, le code anglais contient, au sujet des obligations imposées aux prisonniers, des articles féroces ; mais ces obligations, que personne n’a le droit d’enfreindre, personne, non plus n’a le droit de les aggraver.

Tourner la roue était une besogne tellement épuisante, que le forçat était, sous peine de s’évanouir de fatigue, obligé de se reposer toutes les dix minutes ; si bien qu’en réalité cette torture, d’ailleurs parfaitement inutile, a été définitivement abolie depuis quelque temps. Il est vrai qu’elle a été remplacée par une autre : l’épluchage des cordages de navire, laquelle fait saigner les mains au lieu des pieds.

Seulement le pensionnaire des prisons d’Angleterre n’est pas, comme dans les prisons de France et les bagnes de la Guyane ou de la Nouvelle-Calédonie, livré sans recours ni défense à l’arbitraire et à la fantaisie de la chiourme. J’ignore si nos « hard laboureurs » sont astreints à un travail moins horrible sous les rayons du soleil néo-calédonien, quand ils cassent des pierres sur les routes par cinquante degrés de chaleur. Il est, en effet, assez difficile d’apprécier l’intensité de la souffrance dans laquelle se tordent les convicts anglais et les nôtres ; mais, pour les premiers, la loi est la loi, tandis que, pour les seconds, il n’y a d’autre règlement que le bon plaisir de l’argousin qui les surveille.

A l'île Nou, pour peu qu’un condamné ait une figure qui ne revient pas à son gardien, celui-ci tire son revolver, abat son homme et continue sa promenade. A Londres, ce fonctionnaire zélé serait inévitablement pendu. Quand un projet d’évasion est dénoncé à l’administration du pénitencier français, le bourreau du bagne broie, à l’aide des poucettes, les doigts des forçats soupçonnés d’être dans le complot, si bien qu’ils en restent estropiés pour le restant de leurs jours.

De la presqu'île Ducos, où j’étais interné, j’entendais, tous les mercredis, à travers le bras de mer qui nous séparait de l'île Nou, les cris, des hommes punis à qui l’on donnait la bastonnade. Le « correcteur » était, du reste, un être d’excellente composition. Moyennant une simple pièce de quarante sous — larauquet, comme on dit là-bas — il s’arrangeait pour n’atteindre que les épaules du patient. En revanche, celui qui, faute de pouvoir le lui verser, lui refusait ce denier à Dieu, était sûr d’obtenir ce qu’en termes de cartomancie on appelle le « grand jeu ». Le correcteur, en trois ou quatre coups vigoureusement appliqués au bon endroit, lui détachait les poumons, et après trois mois d’agonie, le corrigé mourait d’une phtisie on ne peut plus galopante.

Je néglige le cas des hommes attachés en croix par terre sous un soleil torride et restant ainsi en proie aux moustiques, deux jours pleins, sans boire ni manger. Aux îles Britanniques, le législateur est impitoyable. Dans les prisons françaises, l’exécuteur n’agit qu’à sa guise et se fabrique à lui-même des lois auxquelles il ne se croit pas même tenu d’obéir.

Dans ces conditions, il ne nous est guère permis de reprocher aux nations d’alentour des cruautés en réalité très au-dessous de celles qui se commettent journellement chèz nous, tant au bagne, où sont les assassins, qu’à Biribi, où l’on envoie de pauvres soldats coupables de s’être plaints des viandes avariées qu’on leur servait.

Prenez, en France et en Angleterre, deux condamnés ayant subi le même temps de « hard labour », et exigez d’eux le récit exact de ce qu’ils, ont souffert : je parie avec Formentin ce qu’il voudra — un dîner, par exemple — que c’est encore à la chiourme française que revient la palme de la férocité.

HENRI ROCHEFORT

SUPPLICIATORS AND SUPPLICIANS

Our colleague Charles Formentin has just published in Le Jour, about the two years of "hard labour" to which Oscar Wilde has just been sentenced, a very moving article. He describes this atrocious punishment and concludes that it is absurdly cruel to apply it to a monomaniac whose guilt is, on the whole, only relative and whose crime, so severely punished in England, is more than tolerated in some other countries. country.

We absolutely share Formentin's opinion with regard to Oscar Wilde's recklessness, and the incredible harshness of the sentence, and the horror of the daily torture to which this unbalanced man will be subjected for two years; for, in the British Isles, there exists in the prisons neither favours, nor attenuations, nor privileges, and all prisoners are equal before their jailers.

But our colleague, in the revolt of his generosity, seems to suppose that the treatment undergone by those condemned to "hard labour", that is to say forced labor, is only accepted and practiced among our neighbors across the border. Sleeve. This is where I find myself in complete disagreement with him. Yes, the English code contains, on the subject of the obligations imposed on prisoners, fierce articles; but these obligations, which no one has the right to infringe, no one has the right to aggravate either.

Turning the wheel was such an exhausting task that the convict was, on pain of fainting from fatigue, obliged to rest every ten minutes; so much so that in reality this torture, moreover perfectly useless, has been definitively abolished for some time. It is true that it has been replaced by another: the peeling of ship's ropes, which causes the hands to bleed instead of the feet.

Only the inmate of the prisons of England is not, as in the prisons of France and the penal colonies of Guyana or New Caledonia, delivered without recourse or defense to the arbitrariness and the fantasy of the chiourme. I don't know if our "hard ploughmen" are compelled to do less horrible work under the rays of the New Caledonian sun, when they break stones on the roads in fifty degrees of heat. It is, in fact, rather difficult to appreciate the intensity of the suffering in which the English convicts and ours are writhing; but, for the first, the law is the law, while, for the second, there is no other regulation than the good pleasure of the argousin who supervises them.

On Nou Island, if a condemned man has a face that does not belong to his guard, the latter draws his revolver, shoots his man and continues his walk. In London, this zealous official would inevitably be hanged. When a plan of escape is denounced to the administration of the French penitentiary, the executioner of the penal colony crushes, with the thumbsticks, the fingers of the convicts suspected of being in the plot, so that they remain crippled for the rest of their days.

From the Ducos peninsula, where I was interned, I heard, every Wednesday, across the arm of the sea that separated us from Nou Island, the cries of men being punished who were being beaten . The "corrector" was, moreover, a being of excellent composition. For a mere forty-sou piece — larauquet, as they say over there — he managed to reach only the patient's shoulders. On the other hand, the one who, for lack of being able to pay it to him, refused him this denier to God, was sure to obtain what in terms of cartomancy is called the “great game”. The corrector, in three or four blows vigorously applied to the right place, detached his lungs, and after three months of agony, the corrector died of consumption that could not be more galloping.

I neglect the case of the men tied on the ground under a torrid sun and thus remaining prey to mosquitoes, two full days, without drinking or eating. In the British Isles, the legislator is ruthless. In French prisons, the executioner acts only as he pleases and makes for himself laws which he does not even believe himself bound to obey.

Under these conditions, we are hardly allowed to reproach the surrounding nations for cruelties which are in reality far below those which are committed daily in our country, both in the penal colony, where the assassins are, and in Biribi, where the We send poor soldiers guilty of complaining about the spoiled meat they were served.

Take, in France and in England, two convicts who have undergone the same time of "hard labour", and demand from them the exact account of what they have suffered: I bet with Formentin what he will - a dinner , for example — that it is still to the French chiourme that the palm of ferocity belongs.

HENRI ROCHEFORT

Document matches
None found