Compare Paragraphs
This page compares two reports at the paragraph level. The column on the left shows the first report in its entirety, and the column in the middle identifies paragraphs from the second report with significant matching content. The column on the right highlights any differences between the two matching paragraphs: pink shows differences in the first report and purple in the second report. The Match percentage underneath each comparison row in this column shows the percentage of similarity between the two paragraphs.
Original paragraph in
Le Peuple - Tuesday, November 26, 1895
Le Peuple - Tuesday, November 26, 1895
Most similar paragraph from
Le Journal - Monday, November 25, 1895
Le Journal - Monday, November 25, 1895
Difference
Pétition en faveur d'Oscar Wilde. – Voici le texte d'une pétition qui sera adressée à la reine Victoria :
« A Sa Très Excellente Majesté la Reine. » Madame, Les soussignes, agissant uniquement au nom de l'Humanité et de l'Art, et sans se
préoccuper de la culpabilité du condamné, seraient heureux de voir accorder à M. Oscar Wilde une grâce complète ou, sinon, une commutation de peine. »
Les soussignés, agissant uniquement au nom de l'Humanité et de l'Art, et sans se préoccuper de la culpabilité du condamné, seraient
heureux de voir accorder à M. Oscar Wilde une grâce complète ou, sinon, une com, mutation de peine.
Sous ce texte français sera placée la traduction anglaise.
Puis viendront les signatures des principaux écrivains de France et d'Angleterre.
Enfin la formule de salutation que voici :
« Nous sommes, avec la plus profonde vénération, madame, de Votre Majesté, les très respectueux serviteurs ...
Nous sommes, avec la plus profonde vénération, Madame, les plus respectueux serviteurs de Votre Majesté.
L'étiquette de la Cour d'Angleterre voulant que toutes les pétitions soient soumises à la reine par l'intermédiaire du ministre de
l'intérieur, la lettre suivante sera envoyée à ce dernier:
« A l'honorable sir Mathew White Ridley, membre du parlement, baronnet, ministre de l'intérieur.
» Monsieur, Nous les sousignées, avons l'honneur de vous présenter la pétition ci-incluse, en faveur de M. Oscar Wilde, et de vons prier
de la transmettre à Sa Gracieuse Majesté la Reine. »
Le Matin a fait une enquête parmi les hommes de lettres français les plus illustres dont les noms avaient été prononcés à propos de la
pétition.
M. Alphonse Daudet ne croit pas à l'utilité de la pétition.
Il pense qu'elle aurait simplement pour effet d'aggraver la situation d'Oscar Wilde, car les Anglais n'aiment pas beaucoup qu'on s'occupe
de leurs affaires.
M. Victorien Sardon dit que c'est une boue trop immoode pour qu'il s'en mêle de quelque façon qu'il soit.
M. Barrès a connu Oscar Wilde dans son voyage à Londres et le romancier anglais lui a toujours été antipathique. Il réserve son
adhésion.
M. Maurice Donnay signera avec joie comme il a signé jadis une pétition en faveur ies anarchistes. Il n'approuve évidemment pas les vices
d'Oscar Wilde, mais il ne reconnait pas à une société hypocrite le droit de le châtier. J'estime, dit-il, que la liberté de chacun doit être complète
quand elle n'entrave par la liberté d'autrui.