Compare Paragraphs
This page compares two reports at the paragraph level. The column on the left shows the first report in its entirety, and the column in the middle identifies paragraphs from the second report with significant matching content. The column on the right highlights any differences between the two matching paragraphs: pink shows differences in the first report and purple in the second report. The Match percentage underneath each comparison row in this column shows the percentage of similarity between the two paragraphs.
Original paragraph in
Le Rappel - Monday, April 8, 1895
Le Rappel - Monday, April 8, 1895
Most similar paragraph from
La Justice - Monday, April 8, 1895
La Justice - Monday, April 8, 1895
Difference
Nous avons sommairement exposé hier ce répugnant scandale qui une fois encore met en relief les moeurs de nos pudibonds voisins les
Anglais et nous avons dit que M. Oscar Wilde, le héros de cette affaire de moeurs inavouables -- mais parfaitement avouées par les journaux de Londres --
avait été arrêté vendredi soir et incarcéré dans une cellule de Dow-Street, en attendant sa comparution devant le magistrat de police.
Les journaux anglais ont apporté hier matin des détails intéressante concernant l'incarcération de M. Oscar Wilde.
L'accusé avait passé une partie de l'après-midi à l'hôtel le Cadogan, de Slonne-Street, lorsque, vers six heures du soir, deux détectives
vinrent l'arrêter, obéissant à un mandat de sir John Bridge, président du tribunal de Bow-Street.
M. Wilde se trouvait en compagnie des deux fils du marquis, lord Douglas de Hawick (le fils aîné et héritier depuis la mort de lord
Drumlanrig) et lord Alfred Douglas. Il était étendu sur une chaise longue et fumait. Quand un des détectives lui eut expliqué l'objet de sa visite, il lui
dit:
-- Qu'est-ce qu'on veut faire de moi? -- Vous conduire à Scotland-Yard. -- Serai-je gardé toute la nuit dans une
cellule? -- Oui. -- Pourrai-je fournir une caution? -- Ce n'est pas à moi à vous le dire. -- Fumer? -- Nous ne le savons
pas.
Après cette conversation, M. Wilde se décida à monter dans le fiacre qui avait amené les policemen et à les suivre à Scotland Yard, non
sans emporter, pour se distraire pendant le trajet, un exemplaire du Yellow book, qui est une publication littéraire trimestrielle.
En descendant de voiture, M. Oscar Wilde manqua de tomber par terre, à quoi l'on vit qu'il avait fait d abondantes libations. Enfin, à
huit heures du soir, il était transféré de Scotland yard à Bow street, où il fut fouillé. Il ne fit aucune remarque à la lecture du mandat d'arrêt, mais
demanda qu'on lui redit la date (25 mars dernier) sur laquelle s'appuie surtout l'accusation formée par la procédure anglaise de préciser et de prouver un
fait spécial.
Une forte caution que vint offrir lord Alfred Douglas pour sa mise en liberté conditionnelle fut refusée et il fut enfermé dans une
cellulle: son traitement y est exactement pareil à celui qu'on fait subir aux autres prisonniers. C'est hier matin, à dix heures, qu'il a dû comparaître
devant sir John Bridge.
M. Oscar Wilde, fils d'un médecin irlandais, est marié depuis 1884; il a épousé une demoiselle Lloyd, fille d'un riche financier; il est
père de deux enfants. Il a eu de grands succès littéraires et surtout dramatiques.
Rappelons que M. Oscar Wilde, fils d'un médecin irlandais, est marié depuis 1884; il a épousé une demoiselle Lloyd, fille d'un riche
financier; Il est père de deux enfants. II a eu de grands succès littéraires et surtout dramatiques.
Le crime contre nature qui est reproché à l'inculpé vient immédiatement, dans l'échelle pénale anglaise, après le crime de meurtre. Si
sa culpabilité est établie, il pourra être condamné à des peines variant entre dix ans de servitude pénale et la servitude pénale à vie; s'il n'est trouvé
coupable que d'une tentative de crime et non de l'accomplissement meme, la sentence pourra ordonner de trois â dix ans de servitude pénale.
Ajoutons que la police de Londres recherche activement les deux individus (surtout Taylor) dont les informations ont amené à la
connaissance ou à la présomption des exploits renouvelés des empereurs romains imputés à l'auteur du Mari idéal et de l'Importance d'être sérieux, pièces
de M Oscar Wilde qu'on jouait ces jours-ci à Hay-Market et au Saint-James's-Théâtre et qui ont disparu de l'affiche de ces deux théâtres depuis
vendredi.
(Par dépêche) Londres, 6 avril.
Oscar Wilde a comparu aujourd'hui devant la cour de Bow-Street.
Le prisonnier a été sorti de sa cellule et conduit à l'audience à onze heures.
Un gardien se tenait à coté de lui.
En apparence, il paraissait insouciant et conservait la même attitude nonchalante que les jours précédents à la barre des témoins.
M. Gully, ministère public, dit que l'accusation portée contre M. Wilde, tombe sous la loi criminelle, mais, étant donnée la nature de
la cause, il n'importunera pas le tribunal par des considérations préliminaires.
M. Gully s'occupe de Charles Parker qui se rencontra avec Oscar Wilde à Savoy Hôtel du 7 au 20 mars 1893, et d'un nommé Taylor qui, à la
même époque, eut des relations étroites avec l'accusé.
Des témoignages montreront qu'it était chargé de lui procurer des jeunes garçons; Wilde se rendait fréquemment au domicile de Taylor, où
les clients de ce dernier lui étaient présentés. Bien que la police ait eu des difficultés énormes pour réunir des témoins ; néanmoins on pourra en faire
paraître plusieurs à la barre.
Charles Parker, à qui il est fait allusion, est alors introduit et va déposer sur les faits auxquels il a été melé.
A ce moment on apprend que Taylor vient d'être découvert et, à son tour, il est conduit au banc des condamnés. Lorsqu'il entre dans la
salle, O. Wilde s'incline vers lui. Sir John Bridge, le magistrat, lui explique la nature de la cause, puis on entend Parker.
On entend ensuite plusieurs jeunes gens qui ont eu des relations avec Wilde.