Encore Oscar Wilde

On télégraphie de Londres, 12 novembre :

Oscar Wilde a comparu aujourd'hui, entre deux gardiens, devant la cour des faillites, pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

Oscar Wilde a comparu aujourd’hui entre deux gardiens, devant la cour des faillites, pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

Oscar Wilde a comparu aujourd'hui entre deux gardiens, devant la cour des faillites, pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

Oscar Wilde a comparu aujourd'hui, entre deux gardiens, devant la Cour des faillites, pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

Oscar Wilde a comparu aujourd’hui entre deux gardiens devant la cour des faillites pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

Oscar Wilde a comparu aujourd’hui entre deux gardiens, devant la cour des faillites, pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances:

Oscar Wilde a comparu aujourd'hui entre deux gardiens, devant la cour des faillites, pour répondre au sujet du déficit constaté dans son finances.

Oscar Wilde a comparu hier entre deux gardiens, devant la cour des faillites, pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

Oscar Wilde a comparu hier, entre deux gardiens, devant la Cour des faillites pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

Londres, 12 novembre. — Oscar Wilde a comparu, aujourd'hui, entre deux gardiens, devant la Cour des faillites, pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

Oscar Wilde a comparu hier, entre deux gardiens, devant la Cour des faillites, à Londres, pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

Oscar Wilde a comparu hier, entre deux gardiens, devant la cour des faillites, à Londres, pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

Oscar Wilde a comparu hier, entre deux gardiens, devant la cour des faillites de Londres, pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

Oscar Wilde a comparu hier, entre deux gardiens, devant la cour des faillites de Londres, pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

LONDRES, 12 novembre.--Par fil spécial. Oscar Wilde a comparu aujourd'hui, entre deux gardiens, devant la cour des faillites, pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

La faillite d'Oscar Wilde. -- Oscar Wilde a comparu, hier, entre deux gardiens, devant la cour des faillites, pour répondre au sujet du déficit constaté dans ses finances.

Beaucoup de monde assiste à l'audience, chacun bien désireux d'apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assiste à l'audience, chacun bien désireux d'apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assiste à l’audience, chacun bien désireux d'apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assiste à l'audience, chacun bien désireux d'apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assiste à l'audience, chacun bien désireux d'apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assiste à l’audience, chacun bien désireux d’apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assiste à l'audience, chacun bien désireux d'apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assiste à l'audience, chacun bien désireux d'apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assiste à l'audience, chacun bien désireux d'apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assiste à l'audience, chacun bien désireux d'apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assistait à l'audience chacun bien désireux d'apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assistait à l'audience chacun bien désireux d'apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assistait à l’audience chacun bien désireux d’apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assiste à l’audience ; chacun est désireux d’apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assiste à l’audience, chacun désireux d’apercevoir le prisonnier.

Beaucoup de monde assiste à l'audience, chacun bien désireux de voir le prisonnier.

Il est pâle, hagard ; il n'est plus que l'ombre de lui-même. Ses cheveux, autrefois frisés, retombent longs et plats sur ses joues.

Il ést pâle, hagard; il n’est plus que l’ombre de lui-même. Ses cheveux, autrefois frisés, retombent longs et plats sur ses joues.

Il est pâle, hagard ; il n'est plus que l'ombre de lui-même. Ses cheveux, autrefois frisés, retombent longs et plats sur ses joues.

Il est pâle, hagard; il n'est plus que l'ombre de lui-même. Ses cheveux, autrefois frisés, retombent longs et plats sur ses joues.

Il est pâle, hagard ; il n’est plus que l'ombre de lui-même. Ses cheveux, autrefois frisés, retombent longs et plats sur ses joues.

Il est pâle, hagard; il n'est plus que l'ombre de lui-meme. Ses cheveux, autrefois frisés, retombent longs et plats sur ses joues.

Il est pâle, hagard; il n'est plus que l'ombre de lui-même. Ses cheveux, autrefois frisés, retombent longs et plats sur ses joues.

Il est pâle, hagard ; il n’est plus que l'ombre de lui-même. Ses cheveux, autrefois frisés, retombent longs et plats sur ses joues.

Il est pâle, hagard ; il n’est plus que l’ombre de lui-même. Ses cheveux, autrefois frisés, retombent longs et plats sur ses joues.

Il est pâle, hagard ; il n'est plus que l'ombre de lui même. Ses cheveux, autrefois frisés, retombent longs et plats sur ses joues.

Il est pâle, hagard ; il n’est plus que l’ombre de lui même. Ses cheveux, autrefois frisés retombent longs et plats sur ses joues.

Il est pâle, hagard ; il n'est plus que l'ombre de lui même. Ses cheveux, autrefois frisés, retombent longs et plats sur ses joues.

Il est pâle, hagard ; il n'est plus que l'ombre de lui-meme. Ses cheveux, autrefois frisée, retombent longs et plats sur ses joues.

Il est pâle, hagard ; il n'est plus que l'ombre de lui-même. Ses cheveux, autre fois frisés, retombent longs et plais sur ses jeues.

Il regarde devant lui, évitant de porter ses regards à droite et à gauche sur la foule.

Il regarde devant lui, évitant de porter ses regards à droite ou à gauche sur la foule.

Il regarde devant lui, évitant de porter ses regards à droite ou à gauche sur la foule.

Cette apparition en public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrège, et, après quelques instants, dix minutes au plus, le malheureux reprend le chemin de sa prison.

Cette apparition en public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrège, et après quelques instants, dix minutes au plus, le malheureux reprend le chemin de sa prison.

Cette apparition en public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrège, et après quelques instants, dix minutes au plus, le malheureux reprend le chemin de sa prison.

Il regarde devant lui, évitant de porter ses regards à droite ou à gauche sur la foule. Cette apparition en public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrège, et après quelques instants, dix minutes au plus, le malheureux reprend le chemin de sa prison.

Il regarde devant lui, évitant de porter ses regards à droite ou à gauche sur la foule. Cette apparition en public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrège et, après quelques instants, dix minutes au plus, le malheureux reprend le chemin de sa prison.

Il regarde devant lui, évitant de porter ses regards à droite ou à gauche sur la foule. Cette apparition en public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrège, et après quelques instants, dix minutes au plus, le malheureux reprend le chemin de sa prison.

Il regarde devant lui, évitant de porter ses regards à droite ou à gauche sur la foule. Cette apparition en public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrège et, après quelques instants, dix minutes au plus, le malheureux reprend le chemin de sa prison.

Il regarde devant lui, évitant de porter ses regards à droite ou à gauche sur la foule. Cette apparition en public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrège, et après quelques instants, dix minutes au plus, le malheureux reprend le chemin de sa prison.

Il regarde devant lui, évitant de porter ses regards à droite on à gauche sur la foule. Cette apparition en public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrège, et, après quelques instants, dix minutes au plus, le malheureux reprend le chemin de sa prison.

Il regarde devant lui, évitant de porter ses regards à droite ou à gauche sur la foule. Cette apparition en public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrège, et après quelques instants, dix minutes au plus, le malheureux reprend le chemin de sa prison.

Il regarde devant lui, évitant de porter ses regards à droite ou à gauche sur la foule. Cette appparition en public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrège et, après quelques instants, dix minutes au plus, la malheureux reprend le chemin do sa prison.

Il regarde devant lui, évitant de porter ses regards à droite ou à gauche sur la foule. Cette comparution en public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrège, et après quelques instants, dix minutes au plus, le malheureux reprend le chemin de sa prison.

Il regarde devant lui, évitant de porter ses regards à droite ou à gauche sur la foule. Cette comparution en public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrège, et après quelques instants, dix minutes au plus, le malheureux reprend le chemin de sa prison.

Il regarde devant lui, evitant de porter ses regarded a droite ou a gauche sur la foule. cette comparaitement public est une nouvelle souffrance pour lui. On la lui abrege, et apres quelques instants, dix minutes au plus, le malheureux reprend le chemein de sa prison.

Oscar Wilde again

A telegraph from London, November 12:

Oscar Wilde appeared today, between two guardians, before the bankruptcy court, to answer about the deficit found in his finances.

Many people attend the hearing, each eager to see the prisoner.

He is pale, haggard; he is only a shadow of himself. Her hair, once curly, falls long and flat over her cheeks.

He looks ahead, avoiding looking right and left at the crowd.

This appearance in public is a new suffering for him. It is cut short for him, and after a few moments, ten minutes at most, the unfortunate man resumes his journey to his prison.